Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Chronicles 15:14 - Christian Standard Bible Anglicised

14 So the priests and the Levites consecrated themselves to bring up the ark of the Lord God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the LORD God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of the Lord, the God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 So the priests and the Levites sanctified themselves to bring up the ark of Jehovah, the God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 So the priests and the Levites made themselves holy to bring up the chest of the LORD, Israel’s God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 Therefore, the priests and the Levites were sanctified, so that they might carry the ark of the Lord God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 So the priests and the Levites were sanctified, to carry the ark of the Lord the God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip




1 Chronicles 15:14
8 Tagairtí Cros  

He said to them, ‘You are the heads of the Levite families. You and your relatives must consecrate yourselves  so that you may bring the ark of the Lord God of Israel to the place I have prepared for it.


Then the Levites carried the ark of God the way Moses had commanded according to the word of the Lord: on their shoulders with the poles.


They gathered their brothers together, consecrated themselves,  and went according to the king’s command by the words of the Lord   to cleanse the Lord’s temple.


However, since there were not enough priests, they weren’t able to skin all the burnt offerings, so their Levite brothers helped them  until the work was finished and until the priests consecrated themselves. For the Levites were more conscientious  , to consecrate themselves than the priests were.


Now all the priests who were present had consecrated themselves regardless of their divisions.  When the priests came out of the holy place,


After the priests and Levites had purified themselves, they purified the people, the city gates, and the wall.


Moses said to Aaron, ‘This is what the Lord has spoken: I will demonstrate my holiness  , to those who are near me, and I will reveal my glory  , before all the people.’ And Aaron remained silent.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí