Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Chronicles 10:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 When all the men of Israel in the valley saw that the army had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities and fled. So the Philistines came and settled in them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, then they forsook their cities, and fled: and the Philistines came and dwelt in them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And when all the men of Israel who were in the valley saw that the army had fled and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities and fled; and the Philistines came and dwelt in them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And when all the men of Israel that were in the valley saw that they fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 When all the Israelites who were in the valley saw that the army had run away and that Saul and his sons were dead, they abandoned their towns and fled. So the Philistines came to live in them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And when the men of Israel who were living in the plains had seen this, they fled. And since Saul and his sons were dead, they abandoned their cities and were dispersed, here and there. And the Philistines arrived and lived among them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And when the men of Israel, that dwelt in the plains, saw this, they fled. And Saul and his sons being dead, they forsook their cities, and were scattered up and down. And the Philistines came, and dwelt in them.

Féach an chaibidil Cóip




1 Chronicles 10:7
9 Tagairtí Cros  

So Saul and his three sons died #– #his whole house died together.


The next day when the Philistines came to strip the slain, they found Saul and his sons dead on Mount Gilboa.


I will reduce your cities to ruins and devastate your sanctuaries. I will not smell the pleasing aroma of your sacrifices.


‘I will put anxiety in the hearts of those of you who survive in the lands of their enemies. The sound of a wind-driven leaf will put them to flight, and they will flee as one flees from a sword, and fall though no one is pursuing them.


A people you don’t know will eat your land’s produce and everything you have laboured for. You will only be oppressed and crushed continually.


The resident foreigner among you will rise higher and higher above you, while you sink lower and lower.


and they oppressed Israel.  Because of Midian, the Israelites made hiding places  for themselves in the mountains, caves, and strongholds.


The men of Israel saw that they were in trouble because the troops were in a difficult situation. They hid in caves, in thickets, among rocks, and in holes and cisterns.


When the men of Israel on the other side of the valley and on the other side of the Jordan saw that Israel’s men had fled and that Saul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled. So the Philistines came and settled in them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí