Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 9:16 - Contemporary English Version Interconfessional Edition

16-17 A couple of days later, the Israelites found out that these people actually lived in the nearby towns of Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath-Jearim. So the Israelites left the place where they had camped and arrived at the four towns two days later.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 Then three days after they had made a covenant with [the strangers, the Israelites] heard that they were their neighbors and that they dwelt among them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And it came to pass at the end of three days after they had made a covenant with them, that they heard that they were their neighbors, and that they dwelt among them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 Three days after the Israelites made a treaty with the Gibeonites, the Israelites heard that they were actually their neighbors and were living among them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 Then, three days after the pact was formed, they heard that they lived in the vicinity, and that they would soon be among them.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 9:16
5 Tagairtí Cros  

Truth will last forever; lies are soon found out.


So Joshua made a peace treaty with the messengers and promised that Israel would not kill their people. Israel's leaders swore that Israel would keep this promise.


Joshua told some of his soldiers, “I want to meet with the Gibeonite leaders. Bring them here.” When the Gibeonites came, Joshua said, “You live close to us. Why did you lie by claiming you lived far away?


We are your servants, and we live far from here. We came because the Lord your God is so famous. We heard what the Lord did in Egypt


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí