Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 81:7 - Catholic Public Domain Version

7 But you will die like men, and you will fall just like one of the princes.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee At the waters of Meribah. Selah.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 You called in distress and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah [pause, and calmly think of that]! [Num. 20:3, 13, 24.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. [Selah

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 In distress you cried out, so I rescued you. I answered you in the secret of thunder. I tested you at the waters of Meribah. Selah

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 But you like men shall die: and shall fall like one of the princes.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

7 In distress you called, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 81:7
16 Tagairtí Cros  

I will teach the unjust your ways, and the impious will be converted to you.


And when Pharaoh had drawn near, the sons of Israel, lifting up their eyes, saw the Egyptians behind them. And they were very afraid. And they cried out to the Lord.


And now the morning watch had arrived, and behold, the Lord, looking down upon the camp of the Egyptians through the pillar of fire and of cloud, put to death their army.


And the sound of the trumpet gradually increased to be louder, and extended to be longer. Moses was speaking, and God was answering him.


In truth, after a long time, the king of Egypt was dead. And the sons of Israel, groaning, cried out because of the works. And their cry ascended to God from the works.


"I am the Lord your God, who led you away from the land of Egypt, out of the house of servitude.


For this reason, say to the sons of Israel: I am the Lord who will lead you away from the work house of the Egyptians, and rescue you from servitude, and also redeem you with an exalted arm and great judgments.


Therefore, behold, the days are approaching, says the Lord, when it will no longer be said, 'As the Lord lives, who led the sons of Israel away from the land of Egypt,'


This is the Water of Contradiction, where the sons of Israel were quarreling against the Lord, and he was sanctified in them.


"Let Aaron," he said, "go to his people. For he shall not enter into the land which I have given to the sons of Israel, because he did not believe my mouth at the Waters of Contradiction.


Likewise, to Levi he said: "Your perfection and your doctrine are for your holy man, whom you have proven by temptation, and whom you have judged at the Waters of Contradiction.


'I am the Lord your God, who led you away from the land of Egypt, from the house of servitude.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí