Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 19:25 - Catholic Public Domain Version

25 And upon hearing this, the disciples wondered greatly, saying: "Then who will be able to be saved?"

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 When the disciples heard this, they were utterly puzzled (astonished, bewildered), saying, Who then can be saved [from eternal death]?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 And when the disciples heard it, they were astonished exceedingly, saying, Who then can be saved?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 When his disciples heard this, they were stunned. “Then who can be saved?” they asked.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And when they had heard this, the disciples wondered very much, saying: Who then can be saved?

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

25 When the disciples heard this, they were greatly astonished, saying, “Who then can be saved?”

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 19:25
7 Tagairtí Cros  

And again I say to you, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for the wealthy to enter into the kingdom of heaven."


But Jesus, gazing at them, said to them: "With men, this is impossible. But with God, all things are possible."


And unless those days had been shortened, no flesh would be saved. But for the sake of the elect, those days shall be shortened.


And unless the Lord had shortened the days, no flesh would be saved. But, for the sake of the elect, whom he has chosen, he has shortened the days.


For all those who have called upon the name of the Lord shall be saved.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí