Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 17:10 - Catholic Public Domain Version

10 And his disciples questioned him, saying, "Why then do the scribes say that it is necessary for Elijah to arrive first?"

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 The disciples asked Him, Then why do the scribes say that Elijah must come first?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elijah must first come?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 The disciples asked, “Then why do the legal experts say that Elijah must first come?”

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And his disciples asked him, saying: Why then do the scribes say that Elias must come first?

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

10 And the disciples asked him, “Then why do the scribes say that first Elijah must come?”

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 17:10
9 Tagairtí Cros  

And if you are willing to accept it, he is the Elijah, who is to come.


And they said, "Some say John the Baptist, and others say Elijah, still others say Jeremiah or one of the prophets."


But in response, he said to them: "Elijah, indeed, shall arrive and restore all things.


And in response, he said to them: "Elijah, when he will arrive first, shall restore all things. And in the manner that it has been written about the Son of man, so must he suffer many things and be condemned.


And they questioned him: "Then what are you? Are you Elijah?" And he said, "I am not." "Are you the Prophet?" And he answered, "No."


And they questioned him and said to him, "Then why do you baptize, if you are not the Christ, and not Elijah, and not the Prophet?"


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí