Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 18:37 - Catholic Public Domain Version

37 And they told him that Jesus of Nazareth was passing by.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

37 And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

37 They told him, Jesus of Nazareth is passing by.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

37 And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

37 They told him, “Jesus the Nazarene is passing by.”

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 And they told him, that Jesus of Nazareth was passing by.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

37 They told him, “Jesus of Nazareth is passing by.”

Féach an chaibidil Cóip




Luke 18:37
11 Tagairtí Cros  

And arriving, he lived in a city which is called Nazareth, in order to fulfill what was spoken through the prophets: "For he shall be called a Nazarene."


And when he heard the multitude passing by, he asked what this was.


And he cried out, saying, "Jesus, Son of David, take pity on me!"


And he descended with them and went to Nazareth. And he was subordinate to them. And his mother kept all these words in her heart.


Philip found Nathanael, and he said to him, "We have found the one about whom Moses wrote in the Law and the Prophets: Jesus, the son of Joseph, from Nazareth."


Then Pilate also wrote a title, and he set it above the cross. And it was written: JESUS THE NAZARENE, KING OF THE JEWS.


Men of Israel, hear these words: Jesus the Nazarene is a man confirmed by God among you through the miracles and wonders and signs that God accomplished through him in your midst, just as you also know.


let it be known to all of you and to all of the people of Israel, that in the name of our Lord Jesus Christ the Nazarene, whom you crucified, whom God has raised from the dead, by him, this man stands before you, healthy.


For he says: "In a favorable time, I heeded you; and on the day of salvation, I helped you." Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí