Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 12:19 - Catholic Public Domain Version

19 And I will say to my soul: Soul, you have many goods, stored up for many years. Relax, eat, drink, and be cheerful.'

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 And I will say to my soul, Soul, you have many good things laid up, [enough] for many years. Take your ease; eat, drink, and enjoy yourself merrily.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, be merry.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 I’ll say to myself, You have stored up plenty of goods, enough for several years. Take it easy! Eat, drink, and enjoy yourself.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 And I will say to my soul: Soul, thou hast much goods laid up for many years take thy rest; eat, drink, make good cheer.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

19 And I will say to my soul, “Soul, you have ample goods laid up for many years; relax, eat, drink, be merry.”’

Féach an chaibidil Cóip




Luke 12:19
39 Tagairtí Cros  

Man, born of woman, living for a short time, is filled with many miseries.


If you saw a thief, you ran with him, and you have placed your portion with adulterers.


Truly, these ones have sought my soul in vain. They will enter into the lower parts of the earth.


Treasures of impiety will profit nothing. Truly, justice shall liberate from death.


The crown of the wise is their wealth. The senselessness of the foolish is imprudence.


The substance of the wealthy is the city of his strength, and it is like a strong wall encircling him.


Do not raise your eyes toward wealth that you are not able to have. For they will make themselves wings, like those of an eagle, and they will fly in the sky.


Do not boast about tomorrow, for you do not know what the future day may bring.


So then, rejoice, O young man, in your youth, and let your heart remain in what is good during the days of your youth. And walk in the ways of your heart, and with the perception of your eyes. And know that, concerning all these things, God will bring you to judgment.


Is it not better to eat and drink, and to show his soul the good things of his labors? And this is from the hand of God.


But behold: gladness and rejoicing, the killing of calves and the slaughter of rams, the eating of meat and the drinking of wine: "Let us eat and drink, for tomorrow we will die."


Woe to you who rise up in the morning to pursue drunkenness, and to drink even until evening, so as to be inflamed with wine.


Woe to you who join house to house, and who combine field to field, even to the limits of the place! Do you intend to live alone in the midst of the earth?


"Come, let us take wine, and be filled by inebriation. And as it is today, so shall it be tomorrow and for a long time."


And Ephraim has said, "Nevertheless, I have become rich; I have found an idol for myself. All of my labors will not reveal to me the iniquity that I have committed."


Can horses gallop across rocks, or is anyone able to plough with gazelles? For you have turned judgment into bitterness and the fruit of justice into wormwood.


For this reason, he will offer victims to his dragnet, and he will sacrifice to his netting. For through them, his portion has been made fat, and his meals elite.


And he said: 'This is what I will do. I will tear down my barns and build larger ones. And into these, I will gather all the things that have been grown for me, as well as my goods.


A certain man was wealthy, and he was clothed in purple and in fine linen. And he feasted splendidly every day.


But be attentive to yourselves, lest perhaps your hearts may be weighed down by self-indulgence and inebriation and the cares of this life. And then that day may overwhelm you suddenly.


If, according to man, I fought with the beasts at Ephesus, how would that benefit me, if the dead do not rise again? "Let us eat and drink, for tomorrow we shall die."


Their end is destruction; their god is their belly; and their glory is in their shame: for they are immersed in earthly things.


For she who is living in pleasures is dead, while living.


Instruct the wealthy of this age not to have a superior attitude, nor to hope in the uncertainty of riches, but in the living God, who offers us everything in abundance to enjoy,


traitorous, reckless, self-important, loving pleasure more than God,


You have feasted upon the earth, and you have nourished your hearts with luxuries, unto the day of slaughter.


For the time that has passed is sufficient to have fulfilled the will of the Gentiles, those who have walked in luxuries, lusts, intoxication, feasting, drinking, and the illicit worship of idols.


As much as she has glorified herself and lived in pleasure, so much so give to her torment and grief. For in her heart, she has said: 'I am enthroned as queen,' and, 'I am not a widow,' and, 'I shall not see sorrow.'


And when he had led him, behold, they were stretched out on the face of the land everywhere, eating and drinking and celebrating, as if it were a feast day, because of all the prey and spoils that they had taken from the land of the Philistines, and from the land of Judah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí