Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 8:22 - Catholic Public Domain Version

22 Then too, those who had seized and set the city on fire, departing from the city toward their own men, began to strike the enemies in the middle. Therefore, since the adversaries were cut off from both sides, none of so great a multitude was saved.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 And the other issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 And the others came forth out of the city against them [of Ai], so that they were in the midst of Israel, some on this side and some on that side. And [the Israelites] smote them, so that they let none of them remain or escape.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 And the others came forth out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 When other Israelites came out of the city to confront them, the men of Ai were caught in the middle. Some Israelites were on one side of them and some on the other. The Israelites struck them down until there was no one left to escape.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And they also that had taken and set the city on fire, issuing out of the city to meet their own men, began to cut off the enemies who were surrounded by them. So that the enemies being cut off on both sides, not one of so great a multitude was saved.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

22 And the others came out from the city against them, so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side. And Israel struck them down, until there was left none that survived or escaped.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 8:22
10 Tagairtí Cros  

that the praise of the impious shall be short, and the joy of the hypocrite lasts only a moment.


and when the Lord your God will have delivered them to you, you shall strike them down unto utter annihilation. You shall not enter into a pact with them, nor shall you show any pity to them.


For when they will say, "Peace and security!" then destruction will suddenly overwhelm them, like the labor pains of a woman with child, and they will not escape.


Also on the same day, Joshua seized Makkedah, and he struck it with the edge of the sword, and he put to death its king and all its inhabitants. He did not leave in it even the smallest remains. And he did to the king of Makkedah, just as he had done to the king of Jericho.


And they put to death all who were in it, from man even to woman, from infant even to elder. Likewise, the oxen and sheep and donkeys, they struck down with the edge of the sword.


And Joshua, and all of Israel, seeing that the city had been captured, and that the smoke of the city was ascending, returned and struck down the men of Ai.


Also, they apprehended the king of the city of Ai, alive, and they brought him before Joshua.


And when you have seized it, set it on fire. And you shall do all that I have ordered."


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí