Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 48:18 - Catholic Public Domain Version

18 Descend from your glory, and sit in thirst, O habitation of the daughter of Dibon! For the destroyer of Moab has ascended to you; he has dissipated your fortifications.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 Come down from your glory, you inhabitant of the Daughter of Dibon, and sit on the ground among the thirsty! For the destroyer of Moab is advancing against you; he will destroy your strongholds.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 O thou daughter that dwellest in Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the destroyer of Moab is come up against thee, he hath destroyed thy strongholds.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 Come down from your lofty place and sit in the dust, you inhabitants of Daughter Dibon; because Moab’s destroyer has arrived to level your fortresses.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Come down from thy glory and sit in thirst, O dwelling of the daughter of Dibon: because the spoiler of Moab is come up to thee, he hath destroyed thy bulwarks.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

18 “Come down from your glory, and sit on the parched ground, O inhabitant of Dibon! For the destroyer of Moab has come up against you; he has destroyed your strongholds.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 48:18
13 Tagairtí Cros  

And she moved away and sat in a distant area, as far as a bow can reach. For she said, "I shall not see the boy die." And so, sitting opposite her, he lifted up his voice and wept.


And so the people were thirsty in that place, due to the scarcity of water, and they murmured against Moses, saying: "Why did you cause us to go out of Egypt, so as to kill us and our children, as well as our cattle, with thirst?"


The house has ascended with Dibon to the heights, in mourning over Nebo and over Medeba. Moab has wailed. There will be baldness on all of their heads, and every beard will be shaven.


Descend, sit in the dust, O virgin daughter of Babylon! Sit on the ground. There is no throne for the daughter of the Chaldeans. For you shall no longer be called delicate and tender.


Because of this, my people have been led away as captives, for they did not have knowledge, and their nobles have passed away from famine, and their multitudes have dried up from thirst.


and upon Dibon, and upon Nebo, and upon the house of Deblathaim,


And now she has been transplanted into the desert, into a land impassable and dry.


Their yoke has been scattered from Heshbon even to Dibon. They have passed through, wearily, into Nophah, and as far as Medeba."


"Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, Heshbon, and Elealeh, and Sebam, and Nebo, and Beon,


and Heshbon, and all their villages, which are in the plains; also Dibon, and Bamothbaal, and the town of Baalmeon,


from Aroer, which is situated on the bank of the torrent Arnon and in the midst of the valley, and all the plains of Medeba, as far as Dibon;


And being very thirsty, he cried out to the Lord, and he said: "You have given, to the hand of your servant, this very great salvation and victory. But see that I am dying of thirst, and so I will fall into the hands of the uncircumcised."


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí