Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Colossians 2:9 - Catholic Public Domain Version

9 For in him, all the fullness of the Divine Nature dwells bodily.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 For in Him the whole fullness of Deity (the Godhead) continues to dwell in bodily form [giving complete expression of the divine nature].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 for in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 All the fullness of deity lives in Christ’s body.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 For in him dwelleth all the fulness of the Godhead corporeally;

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

9 For in him the whole fullness of deity dwells bodily,

Féach an chaibidil Cóip




Colossians 2:9
20 Tagairtí Cros  

For this reason, the Lord himself will grant to you a sign. Behold, a virgin will conceive, and she will give birth to a son, and his name will be called Immanuel.


"Behold, a virgin shall conceive in her womb, and she shall give birth to a son. And they shall call his name Emmanuel, which means: God is with us."


And the servant said: 'It has been done, just as you ordered, lord, and there is still room.'


And the Holy Spirit, in a corporal appearance like a dove, descended upon him. And a voice came from heaven: "You are my beloved Son. In you, I am well pleased."


And the Word became flesh, and he lived among us, and we saw his glory, glory like that of an only-begotten son from the Father, full of grace and truth.


And from his fullness, we all have received, even grace for grace.


But if I do them, even if you are not willing to believe in me, believe the works, so that you may know and believe that the Father is in me, and I am in the Father."


In that day, you shall know that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.


So may they all be one. Just as you, Father, are in me, and I am in you, so also may they be one in us: so that the world may believe that you have sent me.


Yet he was speaking about the Temple of his body.


Therefore, since we are of the family of God, we must not consider gold or silver or precious stones, or the engravings of art and of the imagination of man, to be a representation of what is Divine.


For certainly God was in Christ, reconciling the world to himself, not charging them with their sins. And he has placed in us the Word of reconciliation.


For the Father is well-pleased that all fullness reside in him,


And it is clearly great, this mystery of piety, which was manifested in the flesh, which was justified in the Spirit, which has appeared to Angels, which has been preached to the Gentiles, which is believed in the world, which has been taken up in glory.


looking forward to the blessed hope and the advent of the glory of the great God and of our Savior Jesus Christ.


And we know that the Son of God has arrived, and that he has given us understanding, so that we may know the true God, and so that we may remain in his true Son. This is the true God, and this is Eternal Life.


For there are Three who give testimony in heaven: the Father, the Word, and the Holy Spirit. And these Three are One.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí