Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 13:28 - Catholic Public Domain Version

28 Then Absalom commanded his servants, saying: "Observe when Amnon will have become drunk with wine. And when I say to you, 'Strike and kill him!' do not be afraid. For it is I who commands you. Be strong and valiant men."

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say unto you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 Now Absalom commanded his servants, Notice now, when Amnon's heart is merry with wine and when I say to you, Strike Amnon, then kill him. Fear not; have I not commanded you? Be courageous and brave.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 And Absalom commanded his servants, saying, Mark ye now, when Amnon’s heart is merry with wine; and when I say unto you, Smite Amnon, then kill him; fear not; have not I commanded you? be courageous, and be valiant.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 Absalom commanded his servants, “Be on the lookout! When Amnon is happy with wine and I tell you to strike Amnon down, then kill him! Don’t be afraid, because I myself am giving you the order. Be brave and strong men.”

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 And Absalom had commanded his servants, saying: Take notice when Amnon shall be drunk with wine, and when I shall say to you: Strike him, and kill him; fear not, for it is I that command you. Take courage, and be valiant men.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

28 Then Absalom commanded his servants, “Mark when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Do not fear; have I not commanded you? Be courageous and be valiant.”

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 13:28
30 Tagairtí Cros  

And by drinking its wine, he became inebriated and was naked in his tent.


And David called him, so that he might eat and drink before him, and he made him inebriated. And departing in the evening, he slept on his bedding, with the servants of his lord, and he did not go down to his own house.


writing in the letter: "Place Uriah opposite the warfare, where the battle is the strongest, and then abandon him, so that, having been wounded, he may die."


For this reason, the sword shall not withdraw from your house, even perpetually, because you have despised me, and you have taken the wife of Uriah the Hittite, so that she may be your wife.'


But Absalom pressed him, and so he sent with him Amnon and all the sons of the king. And Absalom made a feast, like the feast of a king.


And your handmaid had two sons. And they quarreled against one another in the field. And there was no one there who would be able to stop them. And one struck the other, and killed him.


And they went out at midday. But Benhadad was drinking; he was inebriated in his pavilion, and the thirty-two kings with him, who had arrived in order to assist him.


The light and the sun rose up, and the humble were exalted, and they devoured the illustrious.


Do not be willing to touch my Christ, and do not be willing to malign my prophets.


And summoning them, the king said, "What did you intend to do, so that you would save the boys?"


While laughing, they make bread and wine, so that the living may feast. And all things are obedient to money.


So then, go and eat your bread with rejoicing, and drink your wine with gladness. For your works are pleasing to God.


That same night, king Belshazzar the Chaldean was killed.


For just as thorns entwine one another, so also, while they are feasting and drinking together, they will be consumed like stubble that is completely dry.


But be attentive to yourselves, lest perhaps your hearts may be weighed down by self-indulgence and inebriation and the cares of this life. And then that day may overwhelm you suddenly.


But Peter and the Apostles responded by saying: "It is necessary to obey God, more so than men.


Behold, I am instructing you. Be strengthened, and be steadfast. Do not dread, and do not fear. For the Lord your God is with you in all things, wherever you may go."


And while they were feasting, and were refreshing their bodies with food and drink after the labor of the journey, the men of that city, sons of Belial (that is, without yoke), came and surrounded the old man's house. And they began to knock at the door, calling out to the lord of the house, and saying, "Bring out the man who entered your house, so that we may abuse him."


And they sat down together, and they ate and drank. And the father of the young woman said to his son-in-law, "I ask you to remain here today, so that we may rejoice together."


And the young man got up, so that he might travel with his wife and servant. And his father-in-law spoke to him again: "Consider that the daylight is declining, and it approaches toward evening. Remain with me also today, and spend the day in gladness. And tomorrow you shall set out, so that you may go to your own house."


And when Boaz had finished eating and drinking, and he was merry, and he had gone to sleep by the pile of sheaves, she approached secretly, and, lifting the covering near his feet, she laid herself down.


And Saul commanded his servants to speak to David privately, saying: "Behold, you are pleasing to the king, and all his servants love you. Now therefore, be the son-in-law of the king."


And Saul swore to her by the Lord, saying, "As the Lord lives, nothing evil will befall you because of this matter."


And the king said to her: "Do not be afraid. What have you seen?" And the woman said to Saul, "I saw gods ascending from the earth."


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí