Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 6:3 - Catholic Public Domain Version

3 And one of them said, "Then you, too, should go with your servants." And he answered, "I will go."

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And one said, Be content, I pray thee, and go with thy servants. And he answered, I will go.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 One said, Be pleased to go with your servants. He answered, I will go.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And one said, Be pleased, I pray thee, to go with thy servants. And he answered, I will go.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 One of them said, “Please come with us, your servants.” Elisha said, “Okay, I’ll go.”

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And one of them said: But come thou also with thy servants. He answered: I will come.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

3 Then one of them said, “Be pleased to go with your servants.” And he answered, “I will go.”

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 6:3
8 Tagairtí Cros  

But the mother of the boy said, "As the Lord lives, and as your soul lives, I will not release you." Therefore, he rose up, and he followed her.


And Naaman said, "It is better that you accept two talents." And he urged him, and he bound the two talents of silver in two bags, with two changes of clothing. And he set them upon two of his servants, who carried them before him.


Let us go as far as the Jordan, and let us each take from the forest a piece of timber, so that we may build for ourselves a place to live there." And he said, "Go."


And he went with them. And when they had arrived at the Jordan, they were cutting down wood.


Such is true, so finish what you have begun. Listen closely, and see if I lie.


And Moses said: "If you will not yourself precede us, then do not lead us away from this place.


And they sat down together, and they ate and drank. And the father of the young woman said to his son-in-law, "I ask you to remain here today, so that we may rejoice together."


And Barak said to her: "If you will come with me, I will go. If you are not willing to come with me, I will not go."


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí