Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbs 12:4 - American Standard Version (1901)

4 A worthy woman is the crown of her husband; But she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 A virtuous woman is a crown to her husband: But she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 A virtuous and worthy wife [earnest and strong in character] is a crowning joy to her husband, but she who makes him ashamed is as rottenness in his bones. [Prov. 31:23; I Cor. 11:7.]

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 A strong woman is a crown to her husband, but a disgraceful woman is like rot in his bones.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 A diligent woman is a crown to her husband. And she who acts with confusion as to which things are worthy is decay to his bones.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 A diligent woman is a crown to her husband: and she that doth things worthy of confusion, is a rottenness in his bones.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

4 An excellent wife is the crown of her husband, but she who brings shame is like rottenness in his bones.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbs 12:4
16 Tagairtí Cros  

As a ring of gold in a swine’s snout, So is a fair woman that is without discretion.


The thoughts of the righteous are just; But the counsels of the wicked are deceit.


Every wise woman buildeth her house; But the foolish plucketh it down with her own hands.


A tranquil heart is the life of the flesh; But envy is the rottenness of the bones.


Whoso findeth a wife findeth a good thing, And obtaineth favor of Jehovah.


It is better to dwell in a desert land, Than with a contentious and fretful woman.


It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a contentious woman in a wide house.


For an odious woman when she is married; And a handmaid that is heir to her mistress.


Many daughters have done worthily, But thou excellest them all.


I heard, and my body trembled, My lips quivered at the voice; Rottenness entereth into my bones, and I tremble in my place; Because I must wait quietly for the day of trouble, For the coming up of the people that invadeth us.


Nevertheless, neither is the woman without the man, nor the man without the woman, in the Lord.


For a man indeed ought not to have his head veiled, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.


And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou sayest; for all the city of my people doth know that thou art a worthy woman.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí