Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 22:19 - American Standard Version (1901)

19 Show me the tribute money. And they brought unto him a denarius.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Show me the money used for the tribute. And they brought Him a denarius.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Show me the coin used to pay the tax.” And they brought him a denarion.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 Show me the coin of the census tax." And they offered him a denarius.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Shew me the coin of the tribute. And they offered him a penny.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

19 Show me the coin for the tax.” And they brought him a denarius.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 22:19
7 Tagairtí Cros  

He saith, Yea. And when he came into the house, Jesus spake first to him, saying, What thinkest thou, Simon? the kings of the earth, from whom do they receive toll or tribute? from their sons, or from strangers?


But that servant went out, and found one of his fellow-servants, who owed him a hundred shillings: and he laid hold on him, and took him by the throat, saying, Pay what thou owest.


And when he had agreed with the laborers for a shilling a day, he sent them into his vineyard.


But Jesus perceived their wickedness, and said, Why make ye trial of me, ye hypocrites?


And he saith unto them, Whose is this image and superscription?


And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Cæsar’s.


And I heard as it were a voice in the midst of the four living creatures saying, A measure of wheat for a shilling, and three measures of barley for a shilling; and the oil and the wine hurt thou not.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí