Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 19:8 - American Standard Version (1901)

8 And Zacchæus stood, and said unto the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wrongfully exacted aught of any man, I restore fourfold.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And Zacchæus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 So then Zacchaeus stood up and solemnly declared to the Lord, See, Lord, the half of my goods I [now] give [by way of restoration] to the poor, and if I have cheated anyone out of anything, I [now] restore four times as much. [Exod. 22:1; Lev. 6:5; Num. 5:6, 7.]

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Zacchaeus stopped and said to the Lord, “Look, Lord, I give half of my possessions to the poor. And if I have cheated anyone, I repay them four times as much.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 But Zacchaeus, standing still, said to the Lord: "Behold, Lord, one half of my goods I give to the poor. And if I have cheated anyone in any matter, I will repay him fourfold."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 But Zacheus standing, said to the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wronged any man of any thing, I restore him fourfold.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

8 And Zacchaeus stood and said to the Lord, “Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor. And if I have defrauded anyone of anything, I restore it fourfold.”

Féach an chaibidil Cóip




Luke 19:8
22 Tagairtí Cros  

and he shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity.


Blessed is he that considereth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.


Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.


But if he be found, he shall restore sevenfold; He shall give all the substance of his house.


if the wicked restore the pledge, give again that which he had taken by robbery, walk in the statutes of life, committing no iniquity; he shall surely live, he shall not die.


then he shall confess his sin which he hath done: and he shall make restitution for his guilt in full, and add unto it the fifth part thereof, and give it unto him in respect of whom he hath been guilty.


But give for alms those things which are within; and behold, all things are clean unto you.


Sell that which ye have, and give alms; make for yourselves purses which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief draweth near, neither moth destroyeth.


And I say unto you, Make to yourselves friends by means of the mammon of unrighteousness; that, when it shall fail, they may receive you into the eternal tabernacles.


And when they saw it, they all murmured, saying, He is gone in to lodge with a man that is a sinner.


And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.


And John calling unto him two of his disciples sent them to the Lord, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?


Here I am: witness against me before Jehovah, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I taken a ransom to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí