Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 9:13 - American Standard Version (1901)

13 and these wine-skins, which we filled, were new; and, behold, they are rent: and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 and these bottles of wine, which we filled, were new; and, behold, they be rent: and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 These wineskins (bottles) which we filled were new, and behold, they are torn; and our garments and our shoes have become old because of the very long journey.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 These wineskins were new when we filled them. But here they are, split open. These clothes and sandals of ours are worn out from the very long journey.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 These wineskins were new when we filled them, now they are torn and broken. The garments we are wearing, and the shoes we have on our feet, due to the great length of the distance, have become worn and are nearly consumed."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 These bottles of wine when we filled them were new: now they are rent and burst. These garments we have on, and the shoes we have on our feet, by reason of the very long journey are worn out, and almost consumed.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

13 These wineskins were new when we filled them, and behold, they have burst. And these garments and sandals of ours are worn out from the very long journey.”

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 9:13
8 Tagairtí Cros  

Neither do men put new wine into old wine-skins: else the skins burst, and the wine is spilled, and the skins perish: but they put new wine into fresh wine-skins, and both are preserved.


And no man putteth new wine into old wine-skins; else the wine will burst the skins, and the wine perisheth, and the skins: but they put new wine into fresh wine-skins.


And no man putteth new wine into old wine-skins; else the new wine will burst the skins, and itself will be spilled, and the skins will perish.


And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxed old upon you, and thy shoe is not waxed old upon thy foot.


This our bread we took hot for our provision out of our houses on the day we came forth to go unto you; but now, behold, it is dry, and is become mouldy:


And the men took of their provision, and asked not counsel at the mouth of Jehovah.


they also did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine-skins, old and rent and bound up,


and old and patched shoes upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and was become mouldy.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí