Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joel 1:14 - American Standard Version (1901)

14 Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the old men and all the inhabitants of the land unto the house of Jehovah your God, and cry unto Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 Sanctify ye a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of the LORD your God, and cry unto the LORD,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land in the house of the Lord, your God, and cry to the Lord [in penitent pleadings].

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Demand a fast, request a special assembly. Gather the elders and all the land’s people to the temple of the LORD your God, and cry out to the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 Sanctify a fast, call an assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of your God. And cry out to the Lord:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Sanctify ye a fast, call an assembly; gather together the ancients, all the inhabitants of the land into the house of your God: and cry ye to the Lord:

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

14 Consecrate a fast; call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the Lord your God, and cry out to the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Joel 1:14
15 Tagairtí Cros  

And Jehu said, Sanctify a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it.


And all Judah stood before Jehovah, with their little ones, their wives, and their children.


Also day by day, from the first day unto the last day, he read in the book of the law of God. And they kept the feast seven days; and on the eighth day was a solemn assembly, according unto the ordinance.


Go, gather together all the Jews that are present in Shushan, and fast ye for me, and neither eat nor drink three days, night or day: I also and my maidens will fast in like manner; and so will I go in unto the king, which is not according to the law: and if I perish, I perish.


Judah mourneth, and the gates thereof languish, they sit in black upon the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.


Now it came to pass in the fifth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, in the ninth month, that all the people in Jerusalem, and all the people that came from the cities of Judah unto Jerusalem, proclaimed a fast before Jehovah.


Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or in the days of your fathers?


Seven days ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah: on the eighth day shall be a holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah: it is a solemn assembly; ye shall do no servile work.


And the people of Nineveh believed God; and they proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.


but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in his hands.


Gather yourselves together, yea, gather together, O nation that hath no shame;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí