Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 15:7 - American Standard Version (1901)

7 And he said unto him, I am Jehovah that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And he said unto him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And He said to him, I am the [same] Lord, Who brought you out of Ur of the Chaldees to give you this land as an inheritance.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 He said to Abram, “I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land as your possession.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And he said to him, "I am the Lord who led you away from Ur of the Chaldeans, so as to give you this land, and so that you would possess it."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And he said to him: I am the Lord who brought thee out from Ur of the Chaldees, to give thee this land, and that thou mightest possess it.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

7 And he said to him, “I am the Lord who brought you out from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.”

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 15:7
16 Tagairtí Cros  

Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto the land that I will show thee:


And Jehovah appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto Jehovah, who appeared unto him.


and give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; that thou mayest inherit the land of thy sojournings, which God gave unto Abraham.


And Joseph said unto his brethren, I die; but God will surely visit you, and bring you up out of this land unto the land which he sware to Abraham, to Isaac, and to Jacob.


Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance;


For he remembered his holy word, And Abraham his servant.


And he gave them the lands of the nations; And they took the labor of the peoples in possession:


Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou swarest by thine own self, and saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever.


and ye shall take possession of the land, and dwell therein; for unto you have I given the land to possess it.


For not through the law was the promise to Abraham or to his seed that he should be heir of the world, but through the righteousness of faith.


And I commanded you at that time, saying, Jehovah your God hath given you this land to possess it: ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all the men of valor.


Not for thy righteousness, or for the uprightness of thy heart, dost thou go in to possess their land; but for the wickedness of these nations Jehovah thy God doth drive them out from before thee, and that he may establish the word which Jehovah sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí