Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 8:2 - American Standard Version (1901)

2 And thou shalt remember all the way which Jehovah thy God hath led thee these forty years in the wilderness, that he might humble thee, to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldest keep his commandments, or not.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 And you shall [earnestly] remember all the way which the Lord your God led you these forty years in the wilderness, to humble you and to prove you, to know what was in your [mind and] heart, whether you would keep His commandments or not.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Remember the long road on which the LORD your God led you during these forty years in the desert so he could humble you, testing you to find out what was in your heart: whether you would keep his commandments or not.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And you shall remember the entire journey along which the Lord your God led you, for forty years through the desert, to afflict you, and to test you, and to make known the things that were turning in your soul, whether or not you would keep his commandments.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And thou shalt remember all the way through which the Lord thy God hath brought thee for forty years through the desert, to afflict thee and to prove thee: and that the things that were in thy heart might be made known, whether thou wouldst keep his commandments or no.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

2 And you shall remember the whole way that the Lord your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, testing you to know what was in your heart, whether you would keep his commandments or not.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 8:2
46 Tagairtí Cros  

And it came to pass after these things, that God did prove Abraham, and said unto him, Abraham; and he said, Here am I.


Howbeit in the business of the ambassadors of the princes of Babylon, who sent unto him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart.


And when he was in distress, he besought Jehovah his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.


His prayer also, and how God was entreated of him, and all his sin and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up the Asherim and the graven images, before he humbled himself, behold, they are written in the history of Hozai.


yet thou in thy manifold mercies forsookest them not in the wilderness: the pillar of cloud departed not from over them by day, to lead them in the way; neither the pillar of fire by night, to show them light, and the way wherein they should go.


That he may withdraw man from his purpose, And hide pride from man;


Bless Jehovah, O my soul, And forget not all his benefits:


Our fathers understood not thy wonders in Egypt; They remembered not the multitude of thy lovingkindnesses, But were rebellious at the sea, even at the Red Sea.


To him that led his people through the wilderness; For his lovingkindness endureth for ever:


I will make mention of the deeds of Jehovah; For I will remember thy wonders of old.


Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. [Selah


And he cried unto Jehovah; and Jehovah showed him a tree, and he cast it into the waters, and the waters were made sweet. There he made for them a statute and an ordinance, and there he proved them;


And the children of Israel did eat the manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat the manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.


Then said Jehovah unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not.


And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before you, that ye sin not.


The refining pot is for silver, and the furnace for gold; But Jehovah trieth the hearts.


And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be brought low; and Jehovah alone shall be exalted in that day.


Neither said they, Where is Jehovah that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought and of the shadow of death, through a land that none passed through, and where no man dwelt?


I am Jehovah your God: walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them;


Also I brought you up out of the land of Egypt, and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.


And your children shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your whoredoms, until your dead bodies be consumed in the wilderness.


I say unto you, This man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be humbled; but he that humbleth himself shall be exalted.


and because he needed not that any one should bear witness concerning man; for he himself knew what was in man.


And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spake unto the children of Israel, according unto all that Jehovah had given him in commandment unto them;


who went before you in the way, to seek you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to show you by what way ye should go, and in the cloud by day.


thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams: for Jehovah your God proveth you, to know whether ye love Jehovah your God with all your heart and with all your soul.


For Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hand; he hath known thy walking through this great wilderness: these forty years Jehovah thy God hath been with thee; thou hast lacked nothing.


And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxed old upon you, and thy shoe is not waxed old upon thy foot.


Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will show thee; Thine elders, and they will tell thee.


thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;


who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not; that he might humble thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end:


knowing that the proving of your faith worketh patience.


Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall exalt you.


But he giveth more grace. Wherefore the scripture saith, God resisteth the proud, but giveth grace to the humble.


that the proof of your faith, being more precious than gold that perisheth though it is proved by fire, may be found unto praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ:


And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he that searcheth the reins and hearts: and I will give unto each one of you according to your works.


that by them I may prove Israel, whether they will keep the way of Jehovah to walk therein, as their fathers did keep it, or not.


And they were left, to prove Israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of Jehovah, which he commanded their fathers by Moses.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí