Deuteronomy 31:16 - American Standard Version (1901)16 And Jehovah said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and play the harlot after the strange gods of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176916 And the LORD said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition16 And the Lord said to Moses, Behold, you shall sleep with your fathers, and this people will rise up and play the harlot after the strange gods of the land where they go to be among them; and they will forsake Me and break My covenant which I have made with them. Féach an chaibidilCommon English Bible16 The LORD then said to Moses: “Soon you will rest with your ancestors, and the people will rise up and act unfaithfully, going after strange gods of the land they are entering. They will abandon me, breaking my covenant that I made with them. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version16 And the Lord said to Moses: "Behold, you shall sleep with your fathers, and this people will rise up and will fornicate after foreign gods, in the land which they will enter so that they may live in it. In that place, they will forsake me, and they will make void the covenant that I have formed with them. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 And the Lord said to Moses: Behold, thou shalt sleep with thy fathers, and this people rising up will go a-fornicating after strange gods in the land, to which it goeth in to dwell. There will they forsake me, and will make void the covenant, which I have made with them, Féach an chaibidilEnglish Standard Version 201616 And the Lord said to Moses, “Behold, you are about to lie down with your fathers. Then this people will rise and whore after the foreign gods among them in the land that they are entering, and they will forsake me and break my covenant that I have made with them. Féach an chaibidil |
And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah, and served the Baalim, and the Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Sidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines; and they forsook Jehovah, and served him not.