Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 1:22 - American Standard Version (1901)

22 But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned; and then I will bring him, that he may appear before Jehovah, and there abide for ever.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned, and then I will bring him, that he may appear before the LORD, and there abide for ever.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 But Hannah did not go, for she said to her husband, I will not go until the child is weaned, and then I will bring him, that he may appear before the Lord and remain there as long as he lives.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Hannah didn’t go. “I’ll bring the boy when he is weaned,” she told her husband, “so he can be presented to the LORD and stay there permanently. I will offer him as a nazirite forever.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 But Hannah did not go up. For she said to her husband, "I will not go, until the infant has been weaned, and until I may lead him, so that he may appear before the sight of the Lord, and may remain always there."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 But Anna went not up. For she said to her husband: I will not go till the child be weaned, and till I may carry him, that he may appear before the Lord, and may abide always there.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

22 But Hannah did not go up, for she said to her husband, “As soon as the child is weaned, I will bring him, so that he may appear in the presence of the Lord and dwell there forever.”

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 1:22
17 Tagairtí Cros  

Jehovah hath sworn, and will not repent: Thou art a priest for ever After the order of Melchizedek.


Surely goodness and lovingkindness shall follow me all the days of my life; And I shall dwell in the house of Jehovah for ever.


One thing have I asked of Jehovah, that will I seek after: That I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, To behold the beauty of Jehovah, And to inquire in his temple.


then his master shall bring him unto God, and shall bring him to the door, or unto the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever.


Of the increase of his government and of peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from henceforth even for ever. The zeal of Jehovah of hosts will perform this.


And the land shall not be sold in perpetuity; for the land is mine: for ye are strangers and sojourners with me.


And when the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord


Three times in a year shall all thy males appear before Jehovah thy God in the place which he shall choose: in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles; and they shall not appear before Jehovah empty:


then ye shall say unto them, Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah; when it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.


And she vowed a vow, and said, O Jehovah of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thy handmaid, and remember me, and not forget thy handmaid, but wilt give unto thy handmaid a man-child, then I will give him unto Jehovah all the days of his life, and there shall no razor come upon his head.


therefore also I have granted him to Jehovah; as long as he liveth he is granted to Jehovah. And he worshipped Jehovah there.


And Samuel said to Saul, Thou hast done foolishly; thou hast not kept the commandment of Jehovah thy God, which he commanded thee: for now would Jehovah have established thy kingdom upon Israel for ever.


And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto Jehovah before Eli the priest.


But Samuel ministered before Jehovah, being a child, girded with a linen ephod.


And David said to Achish, Therefore thou shalt know what thy servant will do. And Achish said to David, Therefore will I make thee keeper of my head for ever.


And the child Samuel ministered unto Jehovah before Eli. And the word of Jehovah was precious in those days; there was no frequent vision.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí