Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 5:26 - Biblia Version Moderna (1929)

26 De cierto te digo que no saldrás de allí, hasta que hayas pagado el último maravedí.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

26 De cierto te digo que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 Si eso sucede, te aseguro que no te pondrán en libertad hasta que hayas pagado el último centavo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 En verdad te digo: no saldrás de allí hasta que hayas pagado hasta el último centavo.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

26 De cierto te digo que de ninguna manera saldrás de allí hasta que pagues el último cuadrante.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 Te lo aseguro: no saldrás de allí hasta que pagues el último céntimo.

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 5:26
10 Tagairtí Cros  

¿No se venden dos pajarillos por un cuarto? y ni uno de ellos caerá a tierra sin vuestro Padre.


Y encendido en ira su señor, le entregó a los verdugos, hasta que pagase todo lo que debía.


Entonces dirá también a los que estarán a su izquierda:  ¡Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno, preparado para el diablo y sus ángeles!


Y éstos irán al suplicio eterno; pero los justos a la vida eterna.


Vino también una viuda pobre, y echó dos blancas, que hacen un maravedí.


Cuando vas, pues, con tu adversario ante el magistrado, haz lo posible en el camino por librarte de él; no sea que te arrastre ante el juez, y el juez te entregue al alguacil, y el alguacil te eche en la cárcel.


Yo te digo que no saldrás de allí hasta que hayas pagado el último maravedí.


Y sobre todo esto, entre nosotros y vosotros está colocada una sima grande, de modo que los que quisieran pasar de aquí a vosotros, no puedan, ni de allí pueda nadie pasar a nosotros.


los cuales sufrirán el castigo de eterna perdición, procedente de la presencia del Señor y de la gloria de su poder,


Porque habrá juicio sin misericordia, para aquel que no ha usado de misericordia: y la misericordia se gloría contra el juicio.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí