Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hechos 10:1 - Biblia Version Moderna (1929)

1 Y HABÍA cierto hombre en Cesarea, llamado Cornelio, centurión de la compañía llamada la Italiana,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

1 Había en Cesarea un hombre llamado Cornelio, centurión de la compañía llamada la Italiana,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 En Cesarea vivía un oficial del ejército romano llamado Cornelio, quien era un capitán del regimiento italiano.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Vivía en la ciudad de Cesarea un hombre llamado Cornelio, que era un capitán del batallón Itálico.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

1 En Cesarea, cierto varón de nombre Cornelio, centurión de la cohorte llamada la Italiana,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Había en Cesarea un hombre llamado Cornelio, centurión de la cohorte 'Itálica',

Féach an chaibidil Cóip




Hechos 10:1
19 Tagairtí Cros  

¶Entonces los soldados del gobernador, llevando a Jesús al Pretorio, juntaron en torno de él toda la cohorte.


El centurión, pues, y los que con él hacían la guardia de Jesús, viendo el terremoto y las cosas que sucedieron, temieron en gran manera, diciendo: ¡Verdaderamente Hijo de Dios era éste!


¶Los soldados, pues, le llevaron dentro del atrio, que es el Pretorio; y convocaron toda la cohorte.


Y el siervo de cierto centurión, a quien éste estimaba mucho, estaba enfermo, y a punto de morir.


¶Entonces la cohorte, el tribuno, y los alguaciles de los judíos prendieron a Jesús, y le ataron;


Judas entonces, habiendo recibido la cohorte de soldados romanos, y algunos alguaciles de parte de los sumos sacerdotes y de los fariseos, viene allí con linternas, y antorchas, y armas.


Y al día siguiente entraron en Cesarea. Y Cornelio les estaba esperando, habiendo reunido a sus parientes y a sus amigos íntimos.


Y mientras procuraban matarle, llegó noticia al tribuno de la compañía, de que toda Jerusalem estaba alborotada.


Y partiendo al otro día, llegamos a Cesarea; y entrando en la casa de Felipe, el evangelista, que era uno de los siete, nos quedamos con él.


Y cuando le hubieron extendido para recibir las correas, dijo Pablo al centurión que estaba presente: ¿Os es lícito azotar a un romano,y eso sin ser condenado?


Entonces, llamando a dos de los centuriones, dijo: Aprontad doscientos soldados para ir hasta Cesarea, y setenta de caballería, y doscientos lanceros, para la hora tercera de la noche:


Y aquellos, habiendo llegado a Cesarea, y entregado la carta al gobernador, presentaron también a Pablo delante de él.


FESTO pues, habiendo entrado en la provincia, después de tres días subió a Jerusalem, desde Cesarea.


¶Y pasados algunos días, el rey Agripa y Berenice llegaron a Cesarea, para saludar a Festo,


Y CUANDO se resolvió que hubiésemos de navegar para Italia, entregaron a Pablo y a ciertos otros presos a un centurión llamado Julio, de la compañía Augusta.


Pablo dijo al centurión y a los soldados: Si éstos no permanecen en la nave, vosotros no podréis salvaros.


Mas el centurión, queriendo salvar a Pablo, les estorbó su intento; y mandó que los que podían nadar, se arrojasen los primeros y llegasen a tierra,


Pero Felipe fué hallado después en Azoto; y pasando por el país, predicó el evangelio en todas las ciudades, hasta llegar a Cesarea.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí