Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Eclesiastés 7:4 - Biblia Version Moderna (1929)

4 El corazón de los sabios está en la casa del duelo, y el corazón de los insensatos, en la casa del festín.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

4 El corazón de los sabios está en la casa del luto; mas el corazón de los insensatos, en la casa en que hay alegría.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 El que es sabio piensa mucho en la muerte, mientras que el necio solo piensa en divertirse.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 La casa en duelo da para pensar a los sabios, los tontos no piensan más que en la casa alegre.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

4 El corazón del los sabios está en la casa del luto, Pero el corazón del necio, en la casa del placer.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 El corazón de los sabios está en la casa de duelo; el corazón de los necios, en la casa de fiesta.

Féach an chaibidil Cóip




Eclesiastés 7:4
21 Tagairtí Cros  

Y Absalom dió orden a sus mozos, diciendo: Ruégoos advirtáis cuando el corazón de Amnón esté alegre con el vino; y al deciros yo: ¡Herid a Amnón! entonces matadle; no temáis; ¿no soy yo quién os lo ha mandado? ¡Tened fortaleza y sed hombres valientes!


E hicieron una salida al mediodía; y Ben-hadad estaba bebiendo y embriagándose en los pabellones, él y los reyes, los treinta y dos reyes que le ayudaban.


DIJE conmigo mismo: ¡Ven pues, yo te probaré con la vida alegre! ¡goza pues del placer! ¡Mas he aquí que esto también era vanidad!


El pesar es mejor que la risa; porque con la tristeza de la cara se mejora el corazón.


Mejor es escuchar la reprensión de un sabio, que escuchar un hombre el cantar de los insensatos;


¡Mi corazón está aturdido; el horror me aterra; la noche de mi placer, Dios me la ha cambiado en espanto!


En medio de su calor, les pondré banquete, y los haré embriagarse, para que estén alegres, y para que duerman un sueño perpetuo, y no despierten más, dice Jehová.


¡Y haré embriagar sus príncipes y sus sabios, sus gobernadores y sus magistrados y sus valientes; y dormirán un sueño perpetuo, y no despertarán más, dice el Rey; Jehová de los Ejércitos es su nombre!


¶En aquella misma noche fué muerto Belsasar rey de los Caldeos.


En el día de nuestro rey, los príncipes le hirieron en el calor del vino; él tendió sus manos a los escarnecedores.


Pues mientras están como espinos entretejidos, como los que están empapados en su bebida, serán devorados, como hojarasca completamente seca.


¶En seguida Abigail volvió a Nabal; y he aquí que tenía un banquete en su casa como banquete de rey. Y el corazón de Nabal estaba alegre dentro de él; y él estaba muy borracho: por lo cual ella no le dijo palabra, ni poco ni mucho, hasta por la mañana.


En efecto le condujo allá: y he aquí que estaban derramados sobre la superficie de toda aquella tierra, comiendo, bebiendo y haciendo fiesta, por todo aquel gran botín que habían tomado de la tierra de los Filisteos, y de la tierra de Judá.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí