Marcos 5:25 - Biblia Martin Nieto25 Y una mujer que padecía hemorragias desde hacía doce años, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196025 Pero una mujer que desde hacía doce años padecía de flujo de sangre, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente25 Una mujer de la multitud hacía doce años que sufría una hemorragia continua. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)25 Se encontraba allí una mujer que padecía un derrame de sangre desde hacía doce años. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion25 Y una mujer que llevaba° doce años con flujo de sangre, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197525 En esto, una mujer que padecía flujo de sangre hacía doce años, Féach an chaibidil |