Marcos 5:2 - Biblia Martin Nieto2 y, al desembarcar, le salió al encuentro, del cementerio, un hombre poseído de espíritu impuro, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19602 Y cuando salió él de la barca, en seguida vino a su encuentro, de los sepulcros, un hombre con un espíritu inmundo, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente2 Cuando Jesús bajó de la barca, un hombre poseído por un espíritu maligno salió de entre las tumbas a su encuentro. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)2 Apenas había bajado Jesús de la barca, un hombre vino a su encuentro, saliendo de entre los sepulcros, pues estaba poseído por un espíritu malo. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion2 En cuanto desembarcó, en seguida vino a su encuentro de entre los sepulcros un hombre poseído de un espíritu inmundo, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19752 Apenas desembarcó, vino a su encuentro, saliendo de los sepulcros, un hombre poseído de un espíritu impuro. Féach an chaibidil |