Marcos 4:31 - Biblia Martin Nieto31 Es como un grano de mostaza, que, cuando se siembra, es la más pequeña de las semillas de la tierra; Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196031 Es como el grano de mostaza, que cuando se siembra en tierra, es la más pequeña de todas las semillas que hay en la tierra; Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente31 Es como una semilla de mostaza sembrada en la tierra. Es la más pequeña de todas las semillas, Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)31 Es semejante a una semilla de mostaza; al sembrarla, es la más pequeña de todas las semillas que se echan en la tierra, Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion31 Es como un grano de mostaza, el cual cuando se siembra en la tierra, es más pequeño que todas las semillas de la tierra, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197531 Es como el grano de mostaza que, cuando se siembra en la tierra, es la más pequeña de todas las semillas que sobre la tierra existen; Féach an chaibidil |