Marcos 16:3 - Biblia Martin Nieto3 Iban diciéndose: '¿Quién nos rodará la losa de la puerta del sepulcro?'. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19603 Pero decían entre sí: ¿Quién nos removerá la piedra de la entrada del sepulcro? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente3 En el camino, se preguntaban unas a otras: «¿Quién nos correrá la piedra de la entrada de la tumba?»; Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)3 ¿Quién nos quitará la piedra de la entrada del sepulcro? Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion3 y se decían unas a otras: ¿Quién nos removerá la piedra de la entrada del sepulcro? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19753 Iban diciéndose entre ellas mismas: '¿Quién nos rodará la piedra de la puerta del sepulcro?'. Féach an chaibidil |