Marcos 10:10 - Biblia Martin Nieto10 Ya en casa, de nuevo los discípulos le preguntaron acerca de esto; Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 En casa volvieron los discípulos a preguntarle de lo mismo, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 Más tarde, cuando quedó a solas con sus discípulos en la casa, ellos sacaron el tema de nuevo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 Cuando ya estaban en casa, los discípulos volvieron a preguntarle sobre lo mismo, Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion10 Y en la casa, los discípulos le preguntaban otra vez acerca de esto. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 Ya en casa, nuevamente los discípulos le preguntaban sobre lo mismo. Féach an chaibidil |