Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Levítico 9:6 - Biblia Martin Nieto

6 Moisés dijo: 'Esto es lo que el Señor ha mandado para que se os aparezca su gloria'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

6 Entonces Moisés dijo: Esto es lo que mandó Jehová; hacedlo, y la gloria de Jehová se os aparecerá.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Y Moisés dijo: «Esto es lo que el Señor les ha ordenado que hagan para que la gloria del Señor se aparezca ante ustedes».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Esto es lo que Yavé les manda hacer para que se les aparezca la Gloria de Yavé.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Y Moisés dijo: Esta es la palabra que YHVH ha ordenado que hagáis para que la gloria de YHVH se os aparezca.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Dijo Moisés: 'Esto es lo que ha mandado Yahveh; hacedlo y se os manifestará la gloria de Yahveh'.

Féach an chaibidil Cóip




Levítico 9:6
9 Tagairtí Cros  

Mientras Aarón estaba hablando, miraron hacia el desierto, y vieron aparecer la gloria del Señor en la nube.


La gloria del Señor se había posado sobre la montaña, y la nube la cubrió durante seis días. Al séptimo día, el Señor llamó a Moisés desde la nube.


En este lugar yo me encontraré con los israelitas, y quedará santificado por mi gloria.


la gloria del Dios de Israel llegaba a la parte de oriente. Su ruido era como el ruido de una masa de agua, y la tierra resplandecía de gloria.


Moisés y Aarón entraron en la tienda de la reunión; después salieron y bendijeron al pueblo. La gloria del Señor se apareció a todo el pueblo:


Llevaron ante la tienda de la reunión todo lo que Moisés había mandado, y toda la comunidad se acercó y estuvo delante del Señor.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí