Levítico 26:37 - Biblia Martin Nieto37 Tropezarán y caerán unos sobre otros, como cuando se huye delante de la espada, sin que sean en realidad perseguidos. No podréis resistir ante vuestros enemigos, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196037 Tropezarán los unos con los otros como si huyeran ante la espada, aunque nadie los persiga; y no podréis resistir delante de vuestros enemigos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente37 Aunque nadie vaya tras de ustedes, tropezarán unos con otros, como si huyeran de una espada. No tendrán fuerza para hacerles frente a sus enemigos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)37 Se atropellarán unos a otros como delante de la espada, aunque nadie los persiga. No se podrán tener en pie ante el enemigo. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion37 Cada cual tropezará con su hermano, como huyendo ante la espada, sin que nadie los persiga, y no podréis oponer resistencia delante de vuestros enemigos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197537 Tropezarán los unos con los otros, como si huyeran de la espada, aunque nadie los persiga, y no podréis resistir a vuestros enemigos. Féach an chaibidil |