Jueces 5:14 - Biblia Martin Nieto14 Los príncipes de Efraín están en el llano, su hermano Benjamín entre sus tropas; de Maquir bajaron los jefes, y de Zabulón los que llevan el bastón de mando. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196014 De Efraín vinieron los radicados en Amalec, En pos de ti, Benjamín, entre tus pueblos; De Maquir descendieron príncipes, Y de Zabulón los que tenían vara de mando. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente14 Descendieron de Efraín, tierra que antes pertenecía a los amalecitas; te siguieron a ti, Benjamín, con tus tropas. De Maquir los comandantes descendieron a paso de marcha; desde Zabulón llegaron los que llevan el bastón de mando. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)14 Los jefes de Efraín bajaron al valle. Benjamín va tras de ti entre tus tropas. Han bajado jefes desde Maquir, y de Zabulón los que llevan el cetro. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion14 De Efraín vinieron sus retoños contra Amalec, Siguiéndote Benjamín, con sus familias; De Maquir bajaron los capitanes, Y de Zabulón los que empuñan el bastón de mando. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197514 Los jefes de Efraín están ya en el valle; tras de ti, Benjamín está con sus guerreros; descienden los caudillos de Maquir; y de Zabulón, los que empuñan el cetro. Féach an chaibidil |