Jueces 15:12 - Biblia Martin Nieto12 Entonces le dijeron: 'Hemos venido para atarte y entregarte en manos de los filisteos'. Sansón respondió: 'Juradme que no me mataréis'. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196012 Ellos entonces le dijeron: Nosotros hemos venido para prenderte y entregarte en mano de los filisteos. Y Sansón les respondió: Juradme que vosotros no me mataréis. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente12 Pero los hombres de Judá le dijeron: —Vinimos para amarrarte y entregarte a los filisteos. —Está bien —les dijo Sansón—. Pero prométanme que no me matarán ustedes. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)12 Los hombres de Judá le dijeron: 'Hemos bajado para apresarte y entregarte a los filisteos'. Sansón les dijo: '¡Júrenme que no me matarán!' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion12 Ellos le dijeron: Hemos venido para atarte y entregarte en mano de los filisteos. Y Sansón les dijo: ¡Juradme que no me mataréis vosotros mismos! Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197512 Dijéronle ellos: 'Hemos bajado para atarte y entregarte a los filisteos'. Él les replicó: 'Juradme que vosotros no me vais a matar'. Féach an chaibidil |