Juan 6:31 - Biblia Martin Nieto31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Les dio a comer pan del cielo'. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196031 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dio a comer. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente31 Después de todo, ¡nuestros antepasados comieron maná mientras andaban por el desierto! Las Escrituras dicen: “Moisés les dio de comer pan del cielo”. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)31 Nuestros antepasados comieron el maná en el desierto, según dice la Escritura: Se les dio a comer pan del cielo. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto,° como está escrito: Pan del cielo les dio a comer.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197531 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, conforme está escrito: Pan del cielo les dio a comer '. Féach an chaibidil |