Josué 23:4 - Biblia Martin Nieto4 Mirad, yo he repartido entre vosotros por suerte, como heredad para vuestras tribus, estos pueblos que han quedado, lo mismo que aquellos que yo he exterminado desde el Jordán hasta el mar Mediterráneo, a occidente. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 He aquí os he repartido por suerte, en herencia para vuestras tribus, estas naciones, así las destruidas como las que quedan, desde el Jordán hasta el Mar Grande, hacia donde se pone el sol. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 Yo les he repartido, para que sea su hogar, toda la tierra de las naciones que aún no están conquistadas y también la de aquellas que ya hemos conquistado, desde el río Jordán hasta el mar Mediterráneo, donde se pone el sol. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 ¡Miren! Les repartí por sorteo el dominio de esas naciones que permanecían entre ustedes y que eliminé. Esta será la herencia de sus tribus desde el Jordán hasta el Gran Mar hacia el lado del sol poniente. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion4 He aquí os he repartido por suertes esas naciones que aún quedan en herencia para vuestras tribus, desde el Jordán, y todos los pueblos que destruí hasta el Mar Grande, donde se pone el sol. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 Ved que os he distribuido por suertes, como heredad para vuestras tribus, estas naciones que quedan todavía y todas las que yo exterminé desde el Jordán hasta el mar Grande, donde se pone el sol. Féach an chaibidil |