Jeremías 3:24 - Biblia Martin Nieto24 La ignominia ha devorado el fruto del trabajo de nuestros padres, desde nuestra juventud. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196024 Confusión consumió el trabajo de nuestros padres desde nuestra juventud; sus ovejas, sus vacas, sus hijos y sus hijas. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente24 Desde la niñez hemos visto cómo todo aquello por lo que trabajaron nuestros antepasados —sus ganados y rebaños, sus hijos e hijas— se despilfarraba en una falsa ilusión. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)24 El dios infame se comió el fruto del trabajo de nuestros padres desde nuestra juventud, sus ovejas y sus vacas, sus hijos e hijas. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion24 Aquella cosa vergonzosa° devoró el fruto del esfuerzo° de nuestros padres desde nuestra juventud: Sus ovejas y sus vacas, sus hijos y sus hijas. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197524 La vergüenza devoró el fruto del trabajo de nuestros padres desde nuestra juventud, sus rebaños y sus vacadas, sus hijos y sus hijas. Féach an chaibidil |