Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaías 59:9 - Biblia Martin Nieto

9 Por eso el derecho sigue lejos de nosotros y no nos alcanza la justicia. Esperamos la luz, y no hay más que tinieblas; la claridad, y andamos en la oscuridad.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

9 Por esto se alejó de nosotros la justicia, y no nos alcanzó la rectitud; esperamos luz, y he aquí tinieblas; resplandores, y andamos en oscuridad.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Por eso no hay justicia entre nosotros y no sabemos nada acerca de vivir con rectitud. Buscamos luz, pero solo encontramos oscuridad; buscamos cielos radiantes, pero caminamos en tinieblas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Por eso, la justicia no se acerca a nosotros y no nos llega la salvación. Esperábamos la luz y sólo hay tinieblas; la claridad, y andamos a oscuras.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Por eso el derecho se aleja de nosotros, Y la justicia no nos alcanza: Esperamos la luz, y he aquí tinieblas; Claridad, y andamos en oscuridad.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Por eso está lejos de nosotros el derecho y no llega a nosotros la justicia; esperábamos la luz, y mirad: oscuridad; la claridad: y en tinieblas caminamos.

Féach an chaibidil Cóip




Isaías 59:9
21 Tagairtí Cros  

Él me ha cerrado el camino y no puedo pasar, ha cubierto mis senderos de tinieblas.


Esperaba el bien y vino el mal, aguardaba la luz y he aquí la oscuridad.


Pero ellos no saben ni comprenden, caminan en tinieblas, vacilan todos los cimientos de la tierra.


El camino de los delincuentes es como las tinieblas, no ven dónde van a tropezar.


Habrá aquel día contra él un bramido como el bramido de la mar; mirarán al país, y habrá sólo oscuridad; la luz quedará oscurecida por espesas nubes.


Gruñimos todos como osos, gemimos como palomas, esperamos el derecho, pero ¡nada!; la justicia, y sigue lejos de nosotros.


Se ha desechado el derecho, y la justicia sigue al margen, pues la verdad tropieza en la misma plaza pública, y la honradez no tiene entrada.


No conocen la senda de la paz, no hay justicia en su camino; sólo se abren senderos tortuosos, e ignora la paz quien por ellos camina.


Y vagará por el país, abatido y hambriento; por el hambre se desesperará y maldecirá a su rey y a su Dios. Levantará sus ojos a lo alto,


mirará hacia la tierra, y sólo habrá angustia, oscuridad, desolación y tinieblas, espesa lobreguez. Mas no (por siempre) las tinieblas sobre el que está en angustia.


Dad gloria al Señor, vuestro Dios, antes que lleguen las tinieblas; antes que vuestros pies tropiecen por los montes tenebrosos; vosotros esperáis luz, pero él la cambiará en noche, la convertirá en tinieblas.


¿Has desechado del todo a Judá, sientes náuseas de Sión? ¿Por qué nos has herido sin esperanza de remedio? ¡Esperábamos paz, y nada bueno llega; el tiempo de curación, y he aquí el espanto!


Esperábamos la paz, y no ha llegado bien alguno; el tiempo de la curación, y he aquí el terror.


Él me ha llevado, me ha hecho caminar en tinieblas, sin luz.


Vagaban por las calles como ciegos, tan manchados de sangre que ni se podían tocar sus vestiduras.


En aquel día, dice el Señor Dios, haré ponerse el sol al mediodía y en pleno día oscureceré la tierra.


¿Cómo podrá esperar el bien la que habita en Marot? Porque ha llegado la desgracia de parte del Señor a las puertas de Jerusalén.


Tus ojos son demasiado puros para mirar el mal; tú no puedes aceptar el espectáculo de la opresión; ¿por qué aceptas entonces el espectáculo de los criminales, por qué guardas silencio cuando un criminal devora a uno más justo que él?


Andarán diciendo: 'Todo es paz y seguridad'; y entonces, de improviso, les sorprenderá la perdición, como los dolores del parto a la mujer encinta, y no podrán escapar.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí