Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaías 23:5 - Biblia Martin Nieto

5 Cuando llegue la noticia a Egipto, se estremecerá por la suerte de Tiro.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

5 Cuando llegue la noticia a Egipto, tendrán dolor de las nuevas de Tiro.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Cuando en Egipto oigan la noticia acerca de Tiro, habrá gran dolor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Cuando se enteren en Egipto, la suerte de Tiro los hará temblar.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

5 En cuanto la noticia llegue a Egipto, Se estremecerán por la nueva de Tiro.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Avergüénzate, Sidón, -fortaleza del mar- que el mar dice así: 'No engendré ni di a luz, no crié jóvenes ni eduqué a doncellas'. Cuando la noticia llegue a Egipto, se estremecerán por la noticia de Tiro.

Féach an chaibidil Cóip




Isaías 23:5
9 Tagairtí Cros  

Aquel día los egipcios serán como mujerzuelas; se asustarán y se horrorizarán al ver agitarse la mano que el Señor todopoderoso levantará contra ellos.


por este día que llega para ruina de todos los filisteos, para exterminar a Tiro y a Sidón todos los aliados que les quedan; sí, el Señor extermina a los filisteos, restos de la isla de Caftor.


Todos los pueblos que te conocían se espantan al verte. Te has hecho un objeto de terror y has desaparecido para siempre'.


Aquel día saldrán mensajeros de parte mía en navíos a sembrar el terror en Etiopía, que se cree segura; el terror invadirá a sus habitantes el día de Egipto; vedle aquí que llega.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí