Hechos 17:21 - Biblia Martin Nieto21 Todos los atenienses y los extranjeros residentes sólo se entretenían en decir o en oír novedades. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196021 (Porque todos los atenienses y los extranjeros residentes allí, en ninguna otra cosa se interesaban sino en decir o en oír algo nuevo.) Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente21 (Cabe explicar que todos los atenienses, al igual que los extranjeros que están en Atenas, al parecer pasan todo el tiempo discutiendo las ideas más recientes). Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)21 Se sabe que para todos los atenienses y los extranjeros que viven allí no hay mejor pasatiempo que contar o escuchar las últimas novedades. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion21 (Porque todos los atenienses y los extranjeros residentes, en ninguna otra cosa pasaban el tiempo, sino en decir o en oír novedades.) Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197521 Los atenienses todos y los forasteros residentes no tenían más ocupación que hablar o escuchar las últimas novedades. Féach an chaibidil |