Hechos 16:10 - Biblia Martin Nieto10 Inmediatamente después de la visión intentamos pasar a Macedonia, persuadidos de que Dios nos había llamado para evangelizarlos. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 Cuando vio la visión, en seguida procuramos partir para Macedonia, dando por cierto que Dios nos llamaba para que les anunciásemos el evangelio. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 Entonces decidimos salir de inmediato hacia Macedonia, después de haber llegado a la conclusión de que Dios nos llamaba a predicar la Buena Noticia allí. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 Al despertar nos contó la visión y comprendimos que el Señor nos llamaba para evangelizar a Macedonia. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion10 Tan pronto como tuvo la visión, enseguida procuramos partir para Macedonia, persuadidos de que Dios nos había llamado para proclamarles el evangelio. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 En cuanto vio la visión, tratamos de salir para Macedonia, convencidos de que Dios nos había llamado a evangelizarlos. Féach an chaibidil |