Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 4:25 - Biblia Martin Nieto

25 Adán tuvo de nuevo relaciones con su mujer, y ésta dio a luz un hijo, a quien puso por nombre Set, 'porque Dios, dijo, me ha dado otro descendiente en lugar de Abel, al que mató Caín'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

25 Y conoció de nuevo Adán a su mujer, la cual dio a luz un hijo, y llamó su nombre Set: Porque Dios (dijo ella) me ha sustituido otro hijo en lugar de Abel, a quien mató Caín.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Adán volvió a tener relaciones sexuales con su esposa, y ella dio a luz otro hijo, al cual llamó Set, porque dijo: «Dios me ha concedido otro hijo en lugar de Abel, a quien Caín mató».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Adán tuvo de nuevo relaciones con su mujer, que dio a luz otro hijo, a quien llamó Set, pues dijo: 'Dios me ha concedido otro hijo en lugar de Abel que fue matado por Caín.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Conoció° Adam otra vez a su mujer, y ella dio a luz un hijo, y llamó su nombre Set, porque pensó:° ’Elohim me ha concedido° otro descendiente en lugar de Abel, a quien asesinó Caín.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Adán conoció de nuevo a su mujer, que dio a luz un hijo, al que puso por nombre Set, diciendo: 'Dios me ha concedido otro descendiente en lugar de Abel, a quien mató Caín'.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 4:25
7 Tagairtí Cros  

Caín dijo a su hermano Abel: 'Vamos al campo'. Cuando se encontraron en el campo, Caín atacó a su hermano Abel y le mató.


Set, a la edad de ciento cinco años, engendró a Enós;


de Enós, de Set, de Adán, de Dios.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí