Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 38:23 - Biblia Martin Nieto

23 Judá repuso: 'Que se quede con ello, para que no se burle de nosotros. Yo le he mandado el cabrito y tú no la has encontrado'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

23 Y Judá dijo: Tómeselo para sí, para que no seamos menospreciados; he aquí yo he enviado este cabrito, y tú no la hallaste.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 —Entonces deja que se quede con las cosas que le di —dijo Judá—. Envié el cabrito, tal como acordamos, pero tú no pudiste encontrarla. Si regresamos a buscarla, seremos el hazmerreír del pueblo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Judá respondió: 'Que se quede no más con la prenda, con tal que la gente no se ría de nosotros. Después de todo, yo le mandé el cabrito y si tú no la has encontrado, yo no tengo la culpa.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Y Judá dijo: Que se quede con ellas para que no seamos menospreciados. Ya ves que envié este cabrito y tú mismo no la encontraste.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Contestó Judá: 'Que se quede con todo aquello, no sea que se rían de nosotros. Ya ves que le he mandado este cabrito y que no la has hallado'.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 38:23
8 Tagairtí Cros  

Él volvió y le dijo a Judá: 'No la he encontrado, e incluso las gentes del lugar me han dicho que nunca ha habido allí prostituta alguna'.


Unos tres meses después le contaron a Judá: 'Tu nuera Tamar se ha prostituido y ha quedado encinta'. Judá dijo: 'Que sea sacada y quemada'.


Entonces, ¿por qué has despreciado al Señor haciendo lo que le desagrada? Mataste con la espada a Urías, el hitita, y tomaste por esposa a su mujer. Tú lo mataste con la espada de los amonitas.


Recibirá golpes e insultos, y su afrenta nunca se borrará;


¿Qué frutos lograbais entonces? Aquellos de los que ahora os avergonzáis, porque su fin es la muerte.


Rechazamos la desvergüenza y la hipocresía, no procedemos con astucia ni falsificamos la palabra de Dios. Decimos siempre la verdad, y esto es nuestra recomendación a toda conciencia humana delante de Dios.


porque las cosas que ellos hacen en secreto da vergüenza decirlas.


'Mirad, vengo como un ladrón. ¡Dichoso el que está dispuesto y con la ropa puesta, para no tener que andar desnudo y dejar ver sus vergüenzas!'.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí