Génesis 38:16 - Biblia Martin Nieto16 Se apartó del camino hacia ella y le dijo: 'Déjame hacer el amor contigo'. No sabía que era su nuera. Ella le respondió: '¿Qué me vas a dar por hacer el amor conmigo?'. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196016 Y se apartó del camino hacia ella, y le dijo: Déjame ahora llegarme a ti: pues no sabía que era su nuera; y ella dijo: ¿Qué me darás por llegarte a mí? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente16 Entonces se detuvo y le hizo una propuesta indecente: —Déjame tener sexo contigo —le dijo, sin darse cuenta de que era su propia nuera. —¿Cuánto me pagarás por tener sexo contigo? —preguntó Tamar. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)16 Se acercó a ella y le dijo: 'Déjame que me acueste contigo'; pues no sabía que era su nuera. Ella le dijo: '¿Y qué me vas a dar para esto?' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion16 Y se desvió del camino hacia ella, y le dijo: Vamos ahora, y me llegaré a ti (pues no sabía que era su nuera). Y dijo: ¿Qué me darás para que te llegues a mí? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197516 Se dirigió a ella al lado del camino, y sin echar de ver que era su nuera, le dijo: 'Vamos, déjame estar contigo'. Díjole ella: '¿Qué me vas a dar por estar conmigo?'. Féach an chaibidil |