Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 32:17 - Biblia Martin Nieto

17 Dio a sus esclavos las manadas por separado y les dijo: 'Id delante de mí, dejando un espacio entre manada y manada'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

17 Y mandó al primero, diciendo: Si Esaú mi hermano te encontrare, y te preguntare, diciendo: ¿De quién eres? ¿y adónde vas? ¿y para quién es esto que llevas delante de ti?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 A los hombres que dirigían el primer grupo les dio las siguientes instrucciones: «Cuando mi hermano Esaú se encuentre con ustedes, él les preguntará: “¿De quién son siervos? ¿Adónde van? ¿Quién es el dueño de estos animales?”.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Luego los dividió en varios grupos y confió cada uno de ellos a un servidor, con esta orden: 'Vayan delante de mí, y mantengan cierta distancia entre un grupo y otro.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Y le ordenó al primero diciendo: Cuando mi hermano Esaú te encuentre y te pregunte diciendo: ¿De quién eres, y a dónde vas, y para quién es esto que llevas delante de ti?,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Puso en manos de sus servidores cada manada por separado, y les dijo: 'Id por delante y dejad un espacio entre manada y manada'.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 32:17
3 Tagairtí Cros  

cuarenta camellas paridas con sus crías, cuarenta vacas y diez novillos, veinte asnas y diez asnos.


Y al primero le dio esta orden: 'Cuando te encuentre mi hermano Esaú y te pregunte: ¿De quién eres, adónde vas y de quién es el ganado que va delante?,


Él pasó delante de ellos y se postró siete veces en tierra antes de acercarse a su hermano.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí