Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Éxodo 4:4 - Biblia Martin Nieto

4 El Señor dijo a Moisés: 'Alarga tu mano y tómala por la cola'. Él alargó su mano, la tomó y volvió a ser bastón en su mano.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

4 Entonces dijo Jehová a Moisés: Extiende tu mano, y tómala por la cola. Y él extendió su mano, y la tomó, y se volvió vara en su mano.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Pero el Señor le dijo: —Extiende la mano y agárrala de la cola. Entonces Moisés extendió la mano y la agarró, y la serpiente volvió a ser una vara de pastor.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Yavé entonces le dijo: '¡Tómala por la cola con tu mano!' Moisés la agarró, y volvió a ser un bastón en su mano.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Pero YHVH dijo a Moisés: Extiende tu mano y atrápala por su cola. Él alargando su mano, la sujetó, y se tornó vara en su palma.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Dijo Yahveh a Moisés: 'Alarga la mano y agárrala por la cola'. Extendió él la mano, la agarró, y volvió a convertirse en cayado en su mano.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 4:4
9 Tagairtí Cros  

Eliseo le dijo: 'Agárrala', y el otro alargó la mano y la recogió.


andarás sobre el león y la serpiente, pisarás al tigre y al dragón.


El Señor le dijo: 'Tíralo a tierra'. Él lo tiró y se convirtió en serpiente. Al verlo Moisés huyó.


'Esto es para que crean que se te ha aparecido el Señor, Dios de tus padres, Dios de Abrahán, de Isaac y de Jacob'.


agarrarán las serpientes y, aunque beban veneno, no les hará daño; pondrán sus manos sobre los enfermos y los curarán'.


Ved que os he dado poder de pisar serpientes y escorpiones, y sobre todas las fuerzas del enemigo, sin que nada os dañe.


Su madre dijo a los sirvientes: 'Haced lo que él os diga'.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí