Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Éxodo 4:18 - Biblia Martin Nieto

18 Moisés volvió a casa de Jetró, su suegro, y le dijo: 'Déjame marchar y volver a mis hermanos, que están en Egipto, para ver si todavía están vivos'. Jetró le dijo: 'Vete en paz'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

18 Así se fue Moisés, y volviendo a su suegro Jetro, le dijo: Iré ahora, y volveré a mis hermanos que están en Egipto, para ver si aún viven. Y Jetro dijo a Moisés: Ve en paz.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Luego Moisés volvió a la casa de Jetro, su suegro, y le dijo: —Por favor, permíteme volver a Egipto para visitar a mis parientes. Ni siquiera sé si todavía viven. —Ve en paz —le respondió Jetro.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Yavé dijo a Moisés, en el país de Madián: 'Regresa a Egipto, pues ya murieron los que querían tu muerte.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Entonces fue Moisés y volvió a su suegro Jetro, y le dijo: Me marcharé ahora y volveré con mis hermanos que están en Egipto, y veré si aún viven. Y Jetro dijo a Moisés: Ve en paz.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Volvió Moisés a casa de su suegro Yetró y le dijo: 'Permíteme que vuelva a mis hermanos de Egipto, para ver si todavía viven'. Respondió Yetró a Moisés: 'Vete en paz'.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 4:18
11 Tagairtí Cros  

José dijo a sus hermanos: 'Yo soy José. ¿Vive todavía mi padre?'. Sus hermanos no pudieron responderle, de tan asustados que estaban ante él.


Pero Eliseo le mandó a decir: 'Anda, báñate siete veces en el Jordán, y tu cuerpo quedará limpio'.


Eliseo le respondió: 'Vete en paz'.


Moisés aceptó quedarse a vivir en casa de aquel hombre, que le dio a su hija Séfora por mujer.


Moisés era el pastor del ganado de Jetró, su suegro, sacerdote de Madián. Llevó el ganado más allá del desierto y llegó al monte de Dios, el Horeb.


Él dijo a la mujer: 'Tu fe te ha salvado; vete en paz'.


Pasados unos días, Pablo dijo a Bernabé: 'Volvamos a visitar a los hermanos por todas las ciudades en que anunciamos la palabra del Señor, a ver cómo están'.


El carcelero dijo a Pablo: 'Los magistrados han ordenado que seáis libertados. Salid, pues, y marchad en paz'.


Los que se encuentran bajo el yugo de la esclavitud, que miren a sus propios amos como dignos de todo respeto, para que el nombre de Dios y su doctrina no sean blasfemados.


El sacerdote les respondió: 'Id en paz; el viaje que hacéis está bajo los auspicios del Señor'.


Elí le respondió: 'Vete en paz, y que el Dios de Israel te conceda lo que le has pedido'.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí