Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ester 2:10 - Biblia Martin Nieto

10 Ester no había revelado ni su origen ni su familia, porque Mardoqueo se lo había prohibido.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 Ester no declaró cuál era su pueblo ni su parentela, porque Mardoqueo le había mandado que no lo declarase.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Ester no le había revelado a nadie su nacionalidad ni su trasfondo familiar porque Mardoqueo le había ordenado que no lo hiciera.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Ester no había dicho a nadie cuál era su pueblo, quiénes eran sus padres, porque Mardoqueo se lo había prohibido.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Ester no declaró cuál era su pueblo ni su linaje, porque Mardoqueo le había ordenado que no lo declarara.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Ester no había revelado ni su pueblo ni su origen, porque así se lo había ordenado Mardoqueo.

Féach an chaibidil Cóip




Ester 2:10
9 Tagairtí Cros  

Mardoqueo, todos los días, paseaba delante del patio del harén para enterarse de la salud de Ester y de cómo la trataban.


Ester no reveló ni su origen ni su familia, según le había mandado Mardoqueo, pues ella continuaba haciendo todo lo que le decía, como cuando estaba bajo su tutela.


Había criado a una cierta Hedisa, es decir, Ester, hija de un tío suyo, huérfana de padre y madre. Era muy bella y hermosa, y a la muerte de sus padres, Mardoqueo la había tomado como hija suya.


Amán dijo al rey Asuero: 'En medio de las incontables gentes de tu reino y por todas las provincias hay esparcido y diseminado un pueblo, separado de los demás, que tiene leyes diferentes y no cumple las órdenes del rey. Los intereses del reino no permiten tolerarlo.


pues yo y mi pueblo estamos condenados al exterminio, a la matanza, al aniquilamiento. Si al menos se hubiese tratado de vendernos como esclavos o esclavas, callaría; pero el enemigo no podrá compensar los daños al rey'.


'Os envío como ovejas en medio de lobos. Sed prudentes como las serpientes y sencillos como las palomas.


Hijos, obedeced a vuestros padres por amor al Señor, porque esto es de justicia.


Rut fue a la era e hizo exactamente lo que le había dicho su suegra.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí