Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 8:26 - Biblia Martin Nieto

26 La visión de las tardes y de las mañanas, de que se ha hablado, es verdadera. Pero tú manténla en secreto, pues se refiere a tiempos todavía lejanos.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

26 La visión de las tardes y mañanas que se ha referido es verdadera; y tú guarda la visión, porque es para muchos días.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 »Esta visión sobre las dos mil trescientas noches y mañanas es verdadera, pero ninguna de esas cosas sucederá sino hasta dentro de mucho tiempo, de modo que mantén esta visión en secreto».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Esta visión de las tardes y de las mañanas que acabas de ver se cumplirá, pero guárdala para ti solo pues se refiere a un porvenir lejano'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

26 La visión de las tardes y mañanas que se ha referido es verdadera, pero tú debes guardar la visión, porque pertenece a muchos días por venir.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 La visión de las tardes y de las mañanas que ha sido expuesta, es verdadera. Pero tú guarda en secreto la visión, pues es para días lejanos.'

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 8:26
11 Tagairtí Cros  

Y serán reunidos, encarcelados en un calabozo, recluidos en prisión, y al cabo de muchos días castigados.


'Hijo de hombre, la casa de Israel está diciendo: La visión que éste contempla se refiere a tiempos futuros; éste profetiza para un porvenir lejano.


En el año tercero de Ciro, rey de Persia, una palabra fue revelada a Daniel, llamado por sobrenombre Baltasar; palabra verdadera, anuncio de una gran lucha. Él comprendió la palabra y alcanzó inteligencia en la visión.


Y he venido a darte a conocer lo que sucederá a tu pueblo al final de los tiempos, porque esta visión se refiere a días aún lejanos'.


Ahora pues, te anunciaré la verdad. Mira, todavía habrá tres reyes en Persia. El cuarto superará en riqueza a todos los precedentes y, en cuanto se haya hecho poderoso por sus riquezas, lanzará todas sus fuerzas contra el rey de Grecia.


Tú, Daniel, mantén en secreto estas palabras y sella el libro hasta el tiempo prefijado. Muchos andarán perplejos, pero aumentará el saber.


Me respondió: 'Anda, Daniel, que estas palabras han de quedar cerradas y selladas hasta el momento final.


Cuando hablaron los siete truenos, me dispuse a escribir; pero oí una voz del cielo, que decía: 'Ten en secreto lo que han dicho los siete truenos, y no lo escribas'.


Y me dijo: 'No selles las palabras de la profecía de este libro, porque el tiempo está próximo.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí