Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Apocalipsis 14:20 - Biblia Martin Nieto

20 La cuba fue pisada fuera de la ciudad, y de la cuba salió sangre hasta los frenos de los caballos sobre una distancia de unos trescientos kilómetros.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

20 Y fue pisado el lagar fuera de la ciudad, y del lagar salió sangre hasta los frenos de los caballos, por mil seiscientos estadios.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Las uvas fueron pisadas en el lagar fuera de la ciudad, y del lagar brotó un río de sangre de unos trescientos kilómetros de largo que llegaba hasta los frenos de un caballo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Las uvas fueron exprimidas fuera de la ciudad, y del lagar brotó tanta sangre que llegó hasta la altura de los frenos de los caballos, en una extensión de mil seiscientos estadios.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Y fue pisado el lagar° fuera de la ciudad, y del lagar salió sangre hasta los frenos de los caballos, en una extensión de° mil seiscientos estadios.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Fue pisado el lagar fuera de la ciudad; y del lagar salió sangre hasta alcanzar los frenos de los caballos en una extensión de mil seiscientos estadios.

Féach an chaibidil Cóip




Apocalipsis 14:20
12 Tagairtí Cros  

Él ata a la vid su pollino y a la cepa el hijo de su asna. Él lava en el vino su vestido y en sangre de uvas su manto.


Y al salir verán los cadáveres de los hombres que se rebelaron contra mí. Su gusano no morirá ni se extinguirá su fuego y serán un horror para todo el mundo.


El Señor despreció a todos mis valientes de en medio de mi seno; convocó contra mí una asamblea, para extirpar a mis mejores; ha estrujado el Señor en lagar a la virgen hija de Judá.


Con tus despojos regaré la tierra; con tu sangre, hasta la cima de los montes, hasta que rebosen los torrentes.


Cuajada de vacas y leche de ovejas / con grasa de corderos y carneros, / toros de Basán y machos cabríos, / flor de harina de trigo en abundancia; / bebiste el vino, la sangre de las uvas.


Su cadáver quedará tendido en la plaza de la gran ciudad, que simbólicamente se llama Sodoma y Egipto (donde también ha sido crucificado su Señor).


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí